วันนี้เฮาฮู้สึกม่วนใจ๋คั่ก ๆ
ที่จักได้นำเสนอ โดราเอมอนเวอร์ชั่นภาษาลาว
โดยได้รับการอนุญาตจากคุณ buaravong อย่างเป๋นทางการแหล่ว

...เชิญเบิ่งกั๋นได้เลย...

ตกราคาเล่มละหกสิบบาทได้ครับ
ซื้อที่ตลาดเช้า (ที่ขายของตอนเก้าโมงเช้า)
เวียงจันท์ครับ...

^
^

ถืก = ถูก
ย้างไฟ = ย่างไฟ
ขนหนาวแตก = ขนลุก

^
^
ท่อใด = เท่าใด, เท่าไหร่
โต = ตัว

^
^
ฝันกางเวน = ฝันกลางวัน

^
^
หนี้ = นี่
ปู่ม่อน = ปู่ทวด
ลม = คุย, พูดคุย
หยุ้งๆ = ยุ่งๆ
หลิ้นกีลา = เล่นกีฬา
บาดนี้ = บัดนี้
ฟ้าวก่อน= เดี่ยวก่อน

^
^
ซงปึก (ทรงปึก) = โง่มาก
บักยักตู้ย = บักยักษ์ตุ้ย คือ ไจแอนด์

^
^
ปื้มรูป = อัลบัมรูป
แต่งดอง = แต่งงาน
ขี้ตัวะ = ขี้โม้

^
^
อี่ดู = เอ็นดู, น่าสงสาร
ตายคักๆ = ตายแน่ๆ

^
^
หลิ้นนำกัน = เล่นด้วยกัน
ลาว = เขา
ขี้หมิ่นหม้อ เด็กกรุงเทพจะรู้จักไหมนี่อ่ะ... เขม่าก้นหม้อก็แล้วกัน...

^
^
แก้เคื่อง = แก้เครื่อง (เสื้อผ้า)

^
^
จ่ม = บ่น
เส็ง = สู้ แข่งขัน
เวียก = งาน
หล้มจม = ล่มจม

^
^
ถ้วม = ท่วม
ทุก = ทุกข์
เงินขวันถง = เงินขวัญถุง
อัด = อัฐ
ย้อน = เพราะ

^
^
สะตะวัดทีซาว = ศตวรรษที่ ยี่สิบ


^
^
บ่อน = ที่
บักเผด = บักเปรต

...

จบหมดแล้วครับ ม่วนหลายบ่ ? คำแปลแลภาพทั้งหมด
ได้รับความอนุเคราะห์จากคุณ buaravong (Source)
ขอบใจอ้าย buaravong หลาย ที่ท่านแบ่งปั๋นเอามาฮื้อหมู่เฮาเบิ่งกั๋น
...


(ปล. Entry นี้จะพูดคำลาว หรือ พูดคำเมือง ก็เลือกเอาซักอย่างซิ... )

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

โฮ่ย ม่วนอีหลี แต่แปลยากคักๆ บ่คุ้นภาษาเขียนเมืองลาวน้อ
แต่การ์ตูนนี่มัน beyond frontiers จริงๆ
รู้สึกดี
ความคาสสิค ไม่เข้าใครออกใคร......ถึงแม้นจะต่างภาษาแต่เราก้อรักโดเรมอน....

#2 By E_pumb on 2007-03-05 10:52

eiei
ก็แปลกดีนะค่ะ
คนไทยชอบเอาลาวมาล้อ
แต่ความจริงภาษาไทยกะลาวก็ไม่ค่อยจะแตกต่างกันสักเท่าไหร่
แหะๆ พูดแล้วขนหนาวแตก ฮ่าๆๆๆ
เหอๆ...ถ้าพูดน่ะฟังออก แต่ภาษาเขียนบ่ได้ลงวิชานี้ แอบดีใจลาวมีโดราเอมอนเป็นภาษาตัวเองแล้ว(จะได้เลิกบ่นซะทีว่าไทยกลืนชาติเพราะภาษา...)

#4 By *~citrus~* on 2007-03-05 10:55

พอคลำๆได้ ฉันชอบภาษาลาว มีความน่ารัก และ แสนซื่อ

#5 By เจ๋ง on 2007-03-05 11:03

อ่านเพลินดีฮะ .... 55+
พอคลำทางเลาๆได้ เขียนคล้ายๆกัน

ขำ บักยักษ์ตุ้ย อ่ะ

#6 By SC-IMS on 2007-03-05 11:07

คริๆ ม่วนขนาด!!! ซู้ดดดหยอดดดดดด

นึกภาพตาม เด็กๆกะลังจกส้มตำ ปั้นข้าวเหนียวมือนึง อีกมือนึกกะลังเปิดโดเรม่อน...อืม ดูอินเตอร์ขึ้นเล็กน้อย

#7 By i-am-ma-i on 2007-03-05 11:08

cool stuff

#8 By s i n on 2007-03-05 11:11

ฮ่วย อ่านยากหลายๆ

#9 By chonchonjung on 2007-03-05 11:13

อื้อหือ อ่านแทบไม่ออก
สนุกดีอีกแบบนะกร๊ากกก
คลำถูก 55+

พออ่านออกนะ เคยเรียนอยู่พักนึง

รู้สึกว่าเป็นภาษาที่ยากกว่าภาษาไทย -- --


อ่านออกบางคำเองอ่ะ นอกนั้นก็...แหงกๆ

#12 By *** on 2007-03-05 11:31

แหง่กๆ อ่านไม่ค่อยออก แต่อึ้งกับราึคานิดๆแฮะ

#13 By Kuro Noire on 2007-03-05 11:32

๕๕๕
อ่านแล้วได้อารมณ์ไปอีกแบบเนอะ....
ม่วนหลาย

#14 By SnowShoe =^-^= on 2007-03-05 11:37

อ่านแล้วมึนๆ
ท่านภูชอบของแปลก lol

#15 By gabbah on 2007-03-05 11:37

บุกตลาดลาวกันดีมั๊ย...

ว่าแต่ของแพงใช่ย่อยนะน่ะ..
สุดยอดอ่ะ แอบขำเลยนะเนี่ย ฮ่าๆ
มาจากใส มาเฮ็ดหยัง ฮา~~~

#17 By HoShii PLUS * on 2007-03-05 11:53

=___='' อึนไปนานเลย 5 5 5+ เจอโดเรม่อนภาคลาวเข้าให้ เอิ๊กกก แต่โดราเอม่อนนี่มันการ์ตูนรอบโลกจริงๆ - -''

#18 By S i n _ Boo o..! on 2007-03-05 11:58

อะ คงจะมีวิวัฒนาการต่อไปคล้ายๆบ้านเรา..อ่านการ์ตูนเป็นชีวิตจิตใจ
ขอบคุณครับ ดีใจจังที่กลับมาแล้ว

#20 By KenzaKi (124.157.147.48) on 2007-03-05 12:01

โอ้ อ่านแล้วก็มีฮาเฮดีเหมือนกันแฮะ
ทำไมโดเรม่อนมันอ้วนจัง อ้วนมากไปมั้ง

#21 By Kefron Kerina on 2007-03-05 12:04

โดเรม่อนเวอร์ชั่นลาว
เล่มตั้ง60บาทแหนะ

#22 By ☆オコチャ~ン★ on 2007-03-05 12:05

อินเตอร์จัง

#23 By ข้าวปุ้น on 2007-03-05 12:05

ขอบคุณด้วยครับ

โดราเอมอน สมัยแรก ๆ นี่อ้วนเนอะ

#24 By เจ้าชายน้อย on 2007-03-05 12:11

แง่วว
(อ่านไม่ออก)
แต่ก็จะพยายามอ่านกั๊บ
รู้สึกตลก อย่างบอก บ่ ถูก
โนบิตะ.. ลาวจริง =="

มาจากใส ??

ปล. นี่เพิ่งออกเหรอครับ
#27 คาดว่าออกนานแล้วครับ
แต่หมู่เฮาพึ่งได้เบิ่งกันนี่เอง...
พ.....พยายามอ่านเเล้วครับ-*-

#29 By MaRuMe on 2007-03-05 12:31

คือว่า...พยายามอ่านสุดๆและงับ

ฮ่วย ="=

อ่านและสิเครียดหลายๆคับพี่น้อง 555+

(ทามไปได้..- -)

#30 By เฟเฟ่~♪ (125.25.159.74) on 2007-03-05 12:39

อ่านภาษาลาวไม่ออกง่ะ - -"
เลยอ่านแต่ศัพท์ข้างล่างที่แปลให้อ่ะ ขำเหมือนกัน
บางคำเพื่อนมันชอบพูด 555+

#31 By *~:._chic_kp_.:~* on 2007-03-05 12:54

อ่านไม่ออกง่ะ ห้ะๆ

#32 By BuGz on 2007-03-05 13:02

อ่านม่ะออกเหมือนกาน

บล็อกนี้นราลาวจริงๆ



ล้อเล่นน้า
โนบิเว้าลาว.........อู้ว...

นั่งแกะเมามัน(ฮา)

ขอบคุณที่เอามาแบ่งปันจ้า
หยิบธณบัตรลาวมาเปิดเทียบดูด้วยแหละ

#35 By เสี่ยแนน on 2007-03-05 13:27

อ่านยากกกกกกกกกก
อ่านออก จะดีใจดีมั้ยเนี่ย orz

#37 By เป็ด on 2007-03-05 13:30

บางคำก็อ่านมะออกค่ะ ตลกดี

แบบนี้สงสัยไปลาวไม่หลงแน่ อิอิ

#38 By ๛Girl In Game๛ on 2007-03-05 13:33

แจ่มครับ!!!

ไม่ค่อยคุ้นแต่ก็พอมั่วๆไปได้....
สมแล้วที่โดเรมอนเป็นฮีโร่แห่งเอเชียคร้าบ
อ่านแล้วมึนค่ะ ดีนะที่มีแบบภาษาไทยยกชุดแล้ว เห่อๆ
โดราเอม่อนนี่สุดยอดจริงๆ ประเทศไหนๆ เค้าก็อ่านกัน
ไม่มีใครไม่รู้จักหุ่นยนต์แมวสฟ้า ไม่มีหูหรอกเนาะ

#40 By หนูพุก on 2007-03-05 13:43

เงอะ =[]=' บางตัวอ่านไม่ออกแฮะ

/me นั่งแกะภาษา

#41 By J@an~♪♫ on 2007-03-05 13:51

ยอมรับว่า อ่านไม่ออกเลย ><

#42 By เดี๋ยวลาโง่ on 2007-03-05 13:56

เบิ่งยากบักคักแท้น้อ

แต่ข้อยฟังฮู้เฮื่องเด้ออ้าย555+

ภาษาลาวไม่แข็งแรงค่ะ =/\=

#43 By [: M O R I N O - Y U:] on 2007-03-05 14:07

เท่อ่ะ 5555

#44 By CH.Lee on 2007-03-05 14:09

เท่อ่ะ 5555
ภาษาเขียนส๊วย สวย

#45 By CH.Lee on 2007-03-05 14:10

อ่านยากแฮะ แต่พอเดาๆได้มั่ง
/me ไปเปิดกรุหยิบโดราเอมอนมาอ่านเทียบ

#46 By ~ Reinz ~ on 2007-03-05 14:27

โอ๋ อ่านยาก อีหลีเลย ><

ขอบคุณที่นำมาให้ชมนะครับ

#47 By :: Ryu :: on 2007-03-05 14:28

ใผ บ่ฮูภาษาลาว
อ่านบ่ออกหรอก
(รวมทั้งข่อยด้วย)

#48 By TPPDNET2007 on 2007-03-05 14:31

ขนหนาวแตกมันฟังดูพิลึกชอบกล...

#49 By D on 2007-03-05 14:35

มีทุกชาติจริงๆนะนี่ โดราเอม่อน

#50 By Thon on 2007-03-05 14:42

สนุกดีค่ะ แปลไม่ค่อยออกหรอกแต่ดูเข้าใจ ภาษาลาวดูซื่อๆแล้วก็ตรงประเด็นดี ชอบง่ะ >w<

#51 By Little Manow * on 2007-03-05 16:24